sabato 18 febbraio 2012

Buon San Valentino

Ciao~

Aqui é o Itália!

Hoje recebi uma ligação da confeitaria em que encomendei os doces de San Valentino, dizendo que só então puderam fazer a entrega para os destinatários requeridos, já que estavam muito sobrecarregados.

Me desculpem pelo atraso... Mas tenho certeza de que irão adorar os doces! Eu provei alguns na confeitaria, e os achei deliciosos!

Falando em San Valentino, passei esta data muito bem!
É muito bom ver o clima animado da cidade, e ainda com várias companhias em casa, como o Austria-san, Prussia, America, Turkey e Greece.

Bom, na verdade, quem mais me fez companhia, nesta data, foi o Austria-san, já que o convenci de passearmos, logo pela manhã, pela cidade, e, para minha surpresa, ele até me encorajou a tentar tocar algo no piano, quando fomos ao conservatório da cidade; também pedi, como presente de San Valentino, para que ele tocasse a Serenata de Haydn! Como sempre, ele executou a melodia muito bem! Foi incrível!

Depois, à noite, consegui levar o Austria-san até a Piazza San Marco, onde estavam tocando músicas de várias épocas; também compramos vinhos de um simpático senhor, mas quando quis entrar numa boate, no Campo Bella Vienna, Austria-san não gostou muito da ideia ele ficou furioso, ainda mais quando eu disse que tinha perdido a chave de casa

Aconteceram mais umas coisas, tanto de manhã como à noite, mas não vou contar porque o Austria-san acabou de chegar aqui do meu lado e falou que é feio eu ficar comentando sobre a vida dos outros, sem o consentimento delas (como já disse, ele está passando o carnaval em casa, assim como outros países).


Bom, então vamos finalmente para os doces! Vou colocar as imagens aqui, para já terem uma ideia do que irão receber!


Family Choco: Nii-chan, Spain nii-chan (e o meu sobrinho favorito, Argie), France nii-chan, Greece e Seborga!

Espero que gostem dos gelatos de ursinho. A atendente da confeitaria disse que fazem uma entrega especial com eles, então vão recebê-los em bom estado!




Tomo Choco: Austria-san, Doitsu, Nihon e Prussia.

Achei fofa a caixa com vários chocolates com formato de animaizinhos!





Giri Choco: America, Turkey, England, Russia ... Entre outros! Todos irão receber!

Macarons em formato de coração!



Por sorte, já consegui entregar para o Austria-san, Prussia, America, Greece e Turkey pessoalmente!

Então por hoje é só!

domenica 5 febbraio 2012

Carnevale!

O Carnaval de Veneza já começou, e por este motivo resolvi falar um pouquinho sobre esta comemoração, hoje!


Vamos começar falando sobre sua etimologia:

Há várias opiniões quanto a origem da palavra "carnaval", que primitivamente foi designado de terça-feira gorda, tempo a partir do  qual a igreja suprime (latim levare) o uso da carne. Dão também como étimo o baixo latim carnelevamen, modificado depois em carne vale! adeus, carne! O velho pisano tinha carnelevare, o napolitano karnolevare, o siciliano karnilivari; é possível que tenha havido simples dissimilação.
Outro interpreta o baixo latim carnelevamen como carnis levamen, prazer da carne, antes das tristezas e continências da quaresma.

Origem do Carnaval:

Quanto à origem, o carnaval também é objeto de controvérsia: frequentemente tem sido atribuído à evolução e à sobrevivência do culto de Ísis, das bacanais, lupercais e saturnais romanas, como festejos em honra de Dionísios, na Grécia, e até mesmo às festas dos "inocentes" e dos "doidos", na Idade Média, as quais, mediante sucessivos processos de deformação e abrandamento, teriam originado famosos carnavais dos tempos modernos, como Nice, Paris, Veneza, Roma, Nápoles, Florença, Colônia e Munique. Mas seja qual for sua origem, o certo é que o carnaval já era encontrado na Antiguidade clássica, e mesmo pré-clássica, com suas danças barulhentas, suas máscaras e licenciosidades, traços que seriam mantidos praticamente até hoje.

Quanto a Idade Média:

A Igreja Católica, se não adotou o carnaval. o tolerou com certa benevolência.
Embora Tertuliano, são Cipriano, são Clemente de Alexandria e o papa Inocêncio II tenham sido inimigos do carnaval, Paulo II, no séc. XV, foi mais tolerante, chegando a permitir na Via Lata, rua fronteiriça a seu palácio e silenciosa durante o ano inteiro, que se realizasse o carnaval romano, com suas corridas de cavalos, carros alegóricos, batalhas de confetes, e una feérica luminária de tocos de vela, além da corrida de corcundas, lançamento de ovos e de outras manifestações populares. Mas com o decorrer do tempo o carnaval tornou-se menos violento e grosseiro. O deboche, em parte, cedeu lugar ao tétrico macabro.

O Renascimento até os tempos modernos:

O baile de máscaras introduzido pelo papa Paulo II, começou a fazer sucesso bos séc. XV e XVI, sobretudo na França e na Itália. Em França o carnaval subsistiu mesmo através e depois da Revolução Francesa, experimentando o renascimento sob o período do literário do Romantismo, entre 1830 e 1850.
Assim, o carnaval, até os tempos de hoje, se reduziu à celebração ordeira, de caráter artístico, com bailes e desfiles alegóricos.


Aproveitando o assunto sobre baile de máscaras, vamos falar também sobre o significado delas, que a propósito, muitas têm relação com os personagens da Commedia dell' Arte, teatro que era feito por improviso, em ruas e praças públicas.

Há histórias que dizem que muitos reis e príncipes davam suas escapadas, protegendo sua identidade e escala social com máscaras; era uma ótima oportunidade para a nobreza misturar-se com o povo.
Enfim, vamos para os significados de cada uma!




Arlecchino: É um dos mais populares personagens Zanni ou cômico servo da Commedia dell' Arte. Tradicionalmente usava roupas de remendo es trapos e depois evolui para uma manta de retalhos, em forma de losangos.
Seu principal aspecto era a agilidade física. Geralmente descrito como bastante estúpido e ganacioso (no sentido gastronômico) suas acrobacias eram o que o público mais esperava ver.
Arlecchino muitas vezes tinha interesse amoroso na pessoa de Colombina, e sua paixão por ela só era superada por desejo de comida ou medo de seu mestre.


Pedrolino: É uma figura de ações na Commedia dell' Arte, normalmente retratado como belo, charmoso e gentil, ao ponto de se culpar por erros nunca feitos e, por causa de sua natureza boa e de confiança, é muitas vezes facilmente enganado. Apesar de suas suspeitas sobre as coisas, Pedrolino sempre acaba confiando nas pessoas; também é chamado de lunático, em estado de desconhecimento sobre o que passa ao seu redor.
Veste roupas brancas, que são por vezes muito grandes para ele, e na sua cabeça usa um chapéu alto e pontudo.




Colombina: É um personagem cômico, servo também da Commedia dell'Arte. Colombina costumava usar um vestido esfarrapado e remendado, adequado a um funcionário contratado. Ocasionalmente, sob o nome de Arlecchina ela usaria trajes multi-coloridos, semelhantes ao seu homólogo Arlecchino.
Ela também era conhecida por sua maquiagem pesada ao redor dos olhos e de levar um pandeiro, que ela poderia usar para se defender dos avanços amorosos de Pantalone.

Outros nomes: Arlecchina.


Pantalone: É um avarento, de caráter libidinoso da Commedia dell'Arte.
Geralmente ele é um comerciante de Viena, um pouco estúpido, gosta de comidas e mulheres bonitas, falante, crédulo e alvo de todas as piadas, algumas delas muito indecentes, mas perdoadas no final.
Ele tradicionalmente usa um tapa-sexo grande para fazer propaganda de sua virilidade, que todos ao redor sabem o quão grande é.

Outros nomes: Magnifico


Zanni: É o arquétipo dos personagens cômicos servos da Commedia dell'Arte. Seu nome vem de Giovanni (também afirmou Zan, Zane Zuane), um nome típico dos funcionários, cujos antepassados emigraram em busca de Veneza, para o trabalho dos vales em torno de Bergamo.
O papel do Zanni é muito variável: bobo, simplório e vulgar. Uma vez dentro do ambiente da cidade, Zanni se torna astuto, intrometido e atrevido. Muitas vezes continua pobre, constantemente com fome.



Brighella: Da Commedia dell' Arte, ele é um vilão arranque de dinheiro e um parceiro de Arlecchino.
Ele é vagamente classificado como um dos zanni ou servo, embora muitas vezes fosse retratado como um membro de classe média, dono de botequim. É essencialmente o irmão mais velho, mais esperto e muito vingativo de Arlecchino. O típico dos que subiram da pobreza; ele é muitas vezes mais cruel para aqueles que estão abaixo dele na escala social.

Outros nomes: Figaro, Scapin.



 Pulcinella:  Um personagem clássico que se originou na Commedia dell'Arte, do séc. XVII, um corcunda que ainda persegue mulheres. Pulcinella se tornou personagem de ações em marionetes napolitanas;
Seu temperamento tradicional é ser mau, cruel e astuto; o principal modo de defesa de Pulcinella é fingir ser demasiado estúpido para saber o que está acontecendo e seu modo secundário é de bater nas pessoas.

Outros nomes: Punch, Polichinelo, Puccio d'Aniello.




Ill Dottore: Ill Dotorre é um aristocrata local e/ ou doutor em medicina ou direito, ou qualquer outra coisa que ele diz conhecer.
Ele é tradicionalmente retratado como tendo sido retratado em Bolonha; muitas vezes extremamente rico.
Ele é pomposo e adora o som de sua própria voz, jorrando palavras em latim e grego. Normalmente, interage mais com o Pantalone, quer como amigo, mentor ou concorrente.
Faz muitas piadas cruéis sobre o sexo oposto e acredita que ele sabe tudo sobre. É retratado como um homem obeso, que bebe e come em excesso.
Outros nomes: Dottore Balanzone, Dottore Baloardo, Dottore Graziano.


Burattino: Ele é um personagem menor da Commedia dell'Arte, uma das mais clássicas.
Embora apenas levemente popular no palco, Burattino encontrou sua verdadeira fama no teatro de marionetes. A influência de Burattino fantoche na Itália foi tão grande, que até o final do século XVI, todas marionetes operadas por cordas foram chamados de Burattin, em vez de Bagatelli ou fantoccini, como haviam sido conhecido até aquele tempo.

Outros nomes: Pedrolino, Pinóquio.


Capitano Scaramouche: Um jovem aventureiro ou um navegador muito antigo, oficial fanfarrão, muitas vezes espanhol, vestido para matar, de capa, chapéu de plumas, botas de cano alto, com espada na cintura. Ele fala sobre contos extraordinários, sobre como ele derrotou um exército inteiro de turcos ou como foi levado até a barba do sultão, mas quando havia uma pitada de perigo real, ele era o primeiro a fugir.
Ele fez amor com a serva não muito inocente, e tem raiva de seu amante Arlecchino. É, na Itália, "Il Capitano della Valle Spavento Inferno", ou simplesmente "Spavento".
Outros nomes: Capitaine Fracassem Capitão Horribilicribilifax. Ralph Roister Doister e Bobadil.


Bauta: Famosa pelo Carnaval de Veneza, pois é o principal tipo de máscara usada durante o carnaval. Bauta foi usada também em muitas outras ocasiões como um dispositivo para esconder a identidade do portador e status social.
Isso permitia que usuário agisse com mais liberdade nos casos em que ele queria interagir com outros membros da sociedade, fora dos limites da identidade. Foi, portanto, útil para uma variedade de propósitos, algumas delas ilícitas, outros apenas pessoais, tais como encontros românticos.
A moda era usá-la com um preto tricorno (chapéu de três pontas, típico de Veneza, zendale (capa longa de cetim e macramé).


Dama: Apresenta muitas variações elegantes, que correspondem às senhoras do Cinquecento (o período de Ticiano), que se cobriram de jóias, roupas caras e penteados elaborados. Em nossos dias, este é provavelmente o tipo de máscara mais popular e mais bonita, utilizada durante o Carnaval de Veneza.


Outros nomes: Liberdade, Olga, Valeri, Salomé, Fantasia, Regina.





Jester: Jester ou alegre como uma variante do sexo feminino, é um tipo específico de palhaço, na sua maioria associados à Idade Média. A partir da Itália, Jester mudou-se para toda Europa, influenciando o teatro na Espanha, Holanda, Alemanha, Áustria, Inglaterra e, especialmente, na França.
Jesters são principalmente lembrados em associações com a Idade Média européia. Todos os bobos e tolos, naquela época, eram considerados como casos especiais.
Pessoas com algum tipo de deficiência mental, por vezes, encontrava emprego saltando e se comportando de forma divertida. No mundo cruel da Europa medieval, as pessoas, que não eram capazes de sobreviver de outra forma, encontraram um nicho social.
Outros nomes: Coringa, Louco, Palhaço/Boufon, Narr/ Naaror, Juglar e Joker.


Volto: Também conhecido como máscara do cidadão, porque foi usado pelas pessoas comuns durante todos os feriados desde os tempos antigos: o dia de S. Marcos, Sensa dia de festa, S, Vito e Modesto, as festas de S. Stefano são alguns exemplos.







Moretta: Uma máscara veneziana tradicional. Esta máscara foi usada por mulheres de Veneza o ano todo. Moretta é usada normalmente por mulheres que visitavam conventos. Foi inventada na França e rapidamente se tornou popular em Veneza, uma vez que ela trouxe a beleza dos traços femininos.








Dottore Peste: Dottore Peste é uma máscara de carnaval veneziano moderno. Esta máscara tem uma história muito original.
Um dos piores flagelos para a cidade de Veneza foi sem dúvida a praga, que assolou a cidade em diversas ocasiões. Por isso, o Dottore Peste não é uma máscara real, mas era um disfarce usado por médicos locais, que passou a visitar seus pacientes vestindo essa roupa estranha.
A roupa do Dottore Peste conseistia um chápeu para mostrar que o homem era um médico, uma máscara para proteger o rosto, que incluía olhos de cristal para proteger os olhos do utente, e o bico era recheado com especiarias e ervas aromáticas, para purificar o ar que o médico respirou; um pau era usado para empurrar as vítimas que iriam ficar muito perto dele, um par de luvas de couro para proteger as mãos, um vestido exterior encerado, e botas de comprimento total.


Gatto: Uma máscara de carnaval, tradicional de Veneza. Os gatos foram  tão escassos em Veneza que se tornou tema de uma das máscaras mais típicas.
Diz a lenda que um homem possuía nada além de seu gato velho, que veio a Veneza, da China. O gato livrou o palácio de todos os seus ratos e os homens tornaram-se ricos.
Quando ele voltou para casa, seu vizinho rico estava verde de inveja e correu para Veneza, com a sua mais preciosa seda, pensando que se um mero gato fez o outro homem rico, ele seria enormemente recompensado por esse item precioso.
O duque prometeu-lhe o seu bem mais precioso... e o vizinho foi para a casa com um gato!



LA VITA È TEATRO



Após tantas histórias, vou divulgar, mais uma vez, nosso evento, que já teve início neste dia 4 e vai até 21 de fevereiro.
Haverá peças de teatro, shows, desfile de máscaras, música, exposições, apresentações, palestras, e é claro, nossa fonte de vinho!

Por falar nisso, ontem, que foi o primeiro dia, encontrei Áustria-san e Kugelmugel numa das filas, destinada para aqueles que iriam assistir a peça. 

Fiquei contente em vê-los, pois, até então, parecia que nenhum dos meus convidados viria ao primeiro dia de comemoração. Chegando perto deles, os cumprimentei e percebi que Áustria-san não parecia muito contente, já que logo foi dizendo que devia esperar tanta "desorganização" (acho que tenho que anotar isso, meu superior disse que era para eu lembrar da opinião de todos para melhorarmos cada vez mais!), Kugelmugel, embora estivesse quietinho, também parecia cansado, então decidi levá-los já para os seus lugares.

Engraçado que, quando nos sentamos, um dos supervisores começou a gesticular de longe para mim, fazendo umas caretas, mas, como não entendi nada, continuei sentado, e assim, passado um tempo, finalmente todos os lugares foram ocupados e a peça começou. 

Estava me divertindo com eles, mas não pude ficar até o fim como espectador, já que o figurinista veio me pedir ajuda, dizendo que não encontravam dois figurinos. Lembrei que tinha algumas roupas em casa que iriam servir, e então fui correndo buscá-las (por sorte, consegui chegar a tempo com elas), depois, achei melhor ficar nos bastidores, ajudando os atores a se aprontarem.

Assim que a peça terminou, voltei para onde Áustria-san e Kugelmugel estavam e os convidei para almoçar em casa. Como ia demorar um pouco a próxima atração, além do almoço, tive tempo de preparar caramei para eles. Ficaram bons!

                                   

Mais tarde, na Piazza San Marco, fomos ver o brinde na fonte de vinho e, claro, bebemos um pouquinho, enquanto assistíamos os mascarados dançando valsas em meio ao povo. A última atração do dia era a patinação no gelo, mas Áustria-san preferiu não vê-la porque já estava ficando tarde.
Os convidei para ficar em casa, e Áustria-san, mais que depressa, disse que era óbvio que eles passariam a noite em minha casa, já que haviam ficado em Veneza mais tempo do que esperavam (acho que isso é um sinal de que eles gostaram das atrações).
Foi bom tê-los em casa, embora Kugelmuegel tenha dormido rápido e não demorou muito para Áustria-san também ir dormir. ;;

Eles foram embora hoje de manhã, mas disseram que voltariam para assistir os concertos dos dias 19 e 20. Dia 20 Nihon também virá para ver a apresentação de teatro No e Kabuki. Espero me divertir nestes dias também!

Bom, então por hoje é só!

(Off: Tirei informação das máscaras desse blog aqui. q http://www.japagirl.com.br/blog/travels/a-historia-das-magicas-mascaras-de-veneza/ )

lunedì 2 gennaio 2012

Buon Anno!


Ciao~

Há poucos dias entramos num novo ano e, mais uma vez, eu e o nii-chan ficamos encarregados de organizar a festa! Bom, na verdade não foi tão trabalhosa como no natal, já que desta vez maior parte de nossos amigos se comprometeram em trazer algo para o banquete, então eu o nii-chan saímos para comprar apenas algumas coisinhas e as bebidas (embora o champagne tenha ficado por conta do France nii-chan).


Falando da festa, não lembro muito bem do que ocorreu nela, já que acabei bebendo bastante, assim como os outros, mas lembro de termos ido ver os fogos na hora da virada e também soltei atá alguns junto com o Prussia! Foi muito legal! ♥



Infelizmente, não há fotos de todos que estavam na festa, mas aqui vai algumas que encontrei em meu computador hoje!











  (Será que foi tirado com o celular do Nihon?)



Lembrando agora, gostaria de agradecer novamente pelos presentes de natal!

Como minha árvore de natal ainda está armada, aproveitei o presente de Liech para decorá-la mais ainda! Também já usei a roupa que a Wan e o Turkey enviaram e sempre que saio para passear com a vespa do vovô, levo o mp3 comigo. É muito bom passear pela cidade ouvindo música!
Os doces (do Swiss, Turkey e Viet) também estavam uma delícia! Quero visitá-los um dia, para comer mais desses doces. Ah! A bebida do Greece acaba me deixando alegre rapidinho, mas as balas eu já chupei um monte!

Quanto aos livros do Australia e do Spain nii-chan, já estão ao lado da minha cama, no criado mudo, para toda noite eu ler um pouco de cada um!
A carteira do Sweden é linda então já comecei a usá-la, e cada vez que volto das compras, já coloco as moedinhas no cofrinho que o Áustria-san me deu. ♥



                           (É uma pena que alguns gatinhos tenham se escondido)

No primeiro dia do ano, como havia sobrado um pouco de comida, resolvi fazer uma festinha para os gatinhos que vivem perto de casa e passei um bom tempo brincando com eles, depois, voltei para casa e lembrei que o Doitsu havia dito que era bom eu fazer uma faxina, mas só limpei uma parte da casa, porque logo fiquei cansado.

Mais tarde, achei que era bom eu aproveitar logo o presente do France nii-chan e liguei para o nii-chan, perguntando se ele queria vir comigo, mas ele falou que estava ocupado e iria outro dia; liguei para o Doitsu e  ele também não podia, parecia que ninguém estava disponível naquela noite, mas mesmo assim fui sozinho, porque estava ansioso para provar a comida do restaurante.

Chegando lá, encontrei uma mocinha brigando com o maitre do restaurante, dizendo que ela exigia uma mesa, porque tinha um encontro marcado com o irmão, dizia também que quando se tratava dela e do irmão, não era necessário reserva, mas o maitre falava que naquela noite era impossível.


Vendo o desespero dela, resolvi convidá-la para me fazer companhia, afinal, era uma bella ragazza e ela parece ter ficado alegre, porque assim que fiz o convite ela já ordenou que o maitre nos mostrasse a mesa!
Durante o jantar, perguntei se ela costumava frequentar o restaurante, para fazer tanta questão de jantar nele, e então ela me disse que nunca havia vindo nele, mas que tinha lido num guia de conquista que era um ótimo lugar para um jantar romântico.

No fim da noite, quando estava indo embora, vieram me avisar de que teria que pagar a parte dela, pois France nii-chan só havia deixado pago a minha parte, e então tive que oferecer os meus serviços, lavando pratos. Infelizmente, a mocinha não me ajudou, só ficou brincando de jogar facas na parede... Achei estranho. >_>


Depois de ter terminado o serviço, perguntei para ela quem era o seu irmão, que no fim nem apareceu para o jantar, e foi nesse momento que me lembrei de quem era ela! ERA A IRMÃ DO RÚSSIA!!
Não sei como fui me esquecer da cara dela, sendo uma pessoa tão perigosa, mas graças a Dio, consegui voltar vivo para casa!! Antes de nos separarmos, ela perguntou se eu tinha algum interesse no Rússia, porque se eu tivesse, ela me matava... VOLTO A REPETIR, BELARUS, JURO QUE NÃO TENHO INTERESSE ALGUM!!


Bom, mas mudando de assunto... ; ;

Voltando a falar dos presentes de natal, em agradecimento mando a todos os países estes frittelle di carnevale!



Depois de duas festas, eu não tinha dinheiro suficiente para dar presentes legais e agora o nii-chan está me controlando também... Então só pude preparar este docinho para vocês. Também vou enviar máscaras venezianas! Vou colocar umas fotos aqui e depois me digam qual é do agrado de vocês que enviarei!




Aproveitando a oportunidade, já deixo avisado de que logo será carnaval! Venham todos desfrutar dos eventos que iremos realizar nesta data e também provar todos os doces típicos!